/ / Single-channel video / /  

4:35


Film: Chia HUANG 

Music: Kaying no Makerahay 

Composition: Traditional Ritual Songs from Makerahay 


 In the spring of 2021, I went to an Amis village situated at the border of Hualien and Taitung, to record and film their daily chants, combining documentary photography to create an experimental video. This work is not only a realistic archive of ethnic anthropology that captures the lifestyle of indigenous people in contemporary Taiwan, but also a sound work that presents the local, lively voices of aboriginal musicians. By using experimental methods to edit documentary videos, I want to find a more authentic language to archive the aboriginal music culture. 


 * 

拍攝:黃迦 

音樂:馬格拉海的改硬 

原曲:真柄部落傳唱歌謠 


 2021 春天,我到花蓮與台東邊界處的阿美族部落收音、錄影,並錄下他們的日常吟唱,搭配紀實錄像,去剪接成實驗性錄像。這件作品,既是民族人類學的寫實紀錄,紀錄當代原住民的生活樣態,也是一件聲音作品,呈現原住民音樂家最草根原始的聲響。藉由實驗式的手法去剪接紀實錄像,我想要找到一個更真確的影像語言,為原住民音樂文化建檔。 


 * 

Film: Chia HUANG 

Musique: Kaying no Makerahay 

Composition: Chanson traditionelle rituelle de la tribu Makerahay 


 Au printemps 2021, je me suis rendue dans un village de la tribu Amis qui se situe à la frontière de Hualien et Taïtung à Taïwan, pour enregistrer et filmer leurs chants quotidiens, combinant de la vidéo documentaire pour créer une narration expérimentale. Cette œuvre n'est pas seulement une archive réaliste d'anthropologie ethnique qui capture le mode de vie des peuples aborigènes de Taiwan, mais aussi une œuvre sonore qui présente les voix locales et vivantes de musiciens aborigènes. En appliquant une démarche expérimentale pour éditer des vidéos documentaires, je souhaite trouver une langue plus authentique pour archiver la culture musicale aborigène.

Copyright © All rights reserved.
Using Format